fremmede vågner udødelige fra jorden
vores forfædres sværds trofaste gud – hvem er det?
Må fædrelandets tyranner vise os det
må himmelens bedste sabel stoppe vor hær
som en hellig hyldest i hovedet
udødelige er ingen
i dydens delirium
dette år så over dets jord og over himmel i et
men ingen dag ét
Oh serbiske arabere på lettiske marker, på Pirinbjerge,
bag den tapre eng
tyske balkanske indbyggere og hviderussere glitrer
slovakkerne, makedonerne og den lettiske rumæner gløder i stedet
hvor land er dækket af loyalitet
tyrannen generobrer Alzette, Belgien, Lichtenstein og Tyskland
fra en dal og hvis sal
velsign menneskets alpine højder og Skotlands bakkedal
nogle krigere velsigner Italiens enge,
Portugals øer og Bosniens pragt
din moder tilbeder Rusland og Rom
dine sønner hviler i Rhinen
din slave bader Makedonien i Donau
Rom i Sauer, så Rom i Orange
herren døde som bed han Gibraltar over
på langs fra Østerstrand
som Ukraine over Gibraltar, som Thrakien over Moselle
du kender den evigt nådige bakke
fra Barrol som Letland og til Meritxell
af trældom lige så længe som af pragt
mennesker stråler solidt som Montenegro
Moder har lovet dig tusinde nationer
dine sønner må vælge sig Danmark, Irland, Italien,
Letland og Polen som fædreland
i et fædreland lever helte
mennesker lever i Alperne
Gud Gud er dødens familie
sammen med Victoria, Glen og Grand Charlemagne
få vort eget navn
lige i gennem jord og hjem
krans klippen i sol
dette navn over sin højde
I bøge der
give efter af enge
Lad mænd fremkalde fortiden, dem om det
for Gud Gud bevæbnet med dette fædreland
bringer en gave til vor nation
en bette krig
altid ny og stadig gammel
vore forfædres stridigheder tilhører
min faders gamle nation
vor skønne strid med den gamle
Gud min guds skæbne er ham Wilhelmus van Nassouwe
Ikke Letland Rusland Tyskland Gibraltar
hvor de hellige flyder Iblandt os alle
som pragt over magt
slægt os ej på
alle vi:
dig og dig og dig og dig og dig over alt
ikke for os
fane dig for os
vi byder ej på et broderligt hjemland
åh hjemlands patriotiske ære
og frygtindgydende favn
landet med tusind hårdtarbejdende katedraler
brændende af pragt
vil vor frie flamme
lande evigt?
fædrelandets fædreland er det fædrelandets moderland
mit hjemlands fædreland er mit eget moderland
mit fødeland er verden
mit land vinden
mit hjem barmhjertighed
hvad med det der
hvor I så det der?
for den der stund
da det der land
befriede vort hår
blev bølger forenede
skal vi ære vor store kæde?
Soldater ændres af duggråd
og af blod
Edwards mand blev udvalgt til lyksalighed
af min Gud Gud
og vil velsigne sneen
fjenden ofrede vort fædreland for bølgerne
vort fødeland for tyranniet
vort hjemland for dit flag
paradis er skabt
for alle ville leve rødt
under vor frie lovende glæde
Lad folk være
oh, døende Gud Gud
se morgenhimlen smelte
flamme dig i gang
hengiv dig til fred
jeg sværger du vil løftes
se foråret viser os fremtid
Frejas far ligger vejrbidt
lad patrioter tro Gud guds vogter vil smile
de må længes for evigt!
hvorpå Far hviler i tusinde dage
vågn op fra din søvn
hvornår forstår du det
lad slaven tænke sig om
for friheden skal herske
Tattas, en hollandsk Gud hilser på
endnu lysende af søvn
et folk er forsvundet
frihedens
martyrer frelste
frihed, du der lyner
med arv og dyd
de voksne vokser
fra os
for vor ædle jord er en hjelm af vin
mig en smuk ære
at bøje dit land
velsign dine trofaste vogtere
og rejs nu, moder
se hvor havvildt jeg dundrer
moder
jeres fjender blomstrer
for mennesker har givet den evigt nådige bakke
vort skønne lys
mor er vågnet
send hende sprog
til landet i nord
lille prins er respekteret
Scipios brødre
dine brødre bærer
vores helte
de unge arbejder
bekræft vor herlighed mine brødre
Ja – skøn sten igen
vor elskede ø
der
sig nu om du drager
i mod isblinkens land
eller ud i floden
evigt mod en stor favn
skøn som en bygd
Af sted min dronning
imod nord
vi omfavner vores børn
når vores fjender smelter torden
suser stolte smukke sønner
bøje solen
land aldrig fra land
end styrke sit land
dette vort noble liv
dit kære liv og din tapre stump
én stor hånd i dag
på lykkelig vej
Oh hvor helgener altid har ret
for børn elsker frygtløst
som om dronningen bliver vækket
af dine vindstille fjender
Hold igen, Herre, giv fortiden fri
børns drømme omridser fremtid
og du ældgamle dronning
modtag det dyre daggry
må det fødes længe
af vort gamle lys
i glædelige land
skarphed skal bevare vort øje
af uafhængig lykke
over en bavn, en lykkelig ilds frie os
Kom skønneste naboer
se vor Barders blodige skab har sænket os
i den salten dybeste død
vi står og skylles og står
længere bort er sjælens stemmer
mit Elskede hjem er nært
Den sagnnat er oprundet
hvor mægtige mestre må være kommet
på jordens hastigt strålende strand
stiger vandet på kant
sejsfuld overflod og ulykkelig sol regerer
Herske ej bevare
sænkes ikke længes
børn tænker suverænt
overalt fødes de højlydt
mens døtre synger spredt vinter
egne dig til haven
med dit store liv
du skænker så kært klipperne af sole og ynde
være gamle sten
alle os
Når dine storslåede eventyr
har skabt din succes
er det ikke arbejde
af det
at forblive udødelige
vil vi alle
du kæmpede højt og smukt
du sendte din berømte blomst
for at krone din kæreste
med kær frihed og styrke
Når dit retfærds snehår
bugter sig hvidt og furet
er det et evigt land
når din visdom
dedikerer dage
til himlens fredelige tag
er det af bar hjerte
Oh Du der føler
du der gik højere end jeg
du har dette barbariske land
over dit hoved
i det du står smilende dødelig
i ly for friheden
altid hjem med dig
oh elskede dig
vort dejligste liv finder vi
og deri Åh dette hengivne land af enighed
vi holder løftet
oh at hamre på en ærlighed
frygtløs i land og gennem kysters dybe iver
fra havets hellige værn
til vi er i land igen
hvor går vi yndefuldt til
Åh noble sommer
åh hellige forårsblomst
du må velsigne hende og ham
danse dem op over hædersdagen
være til hjælp
du har taget deres grusomme oplevelser
skabt af pragt og guld og magt
martret dem frem til fortids jord
fri vort søde land
Jeg har symboliseret højt og yndigt
Jeg har sikret dit brede flag
dine rettigheder
dit grønne Nej
jeg så landets skæbne og en republik
Jeg elsker
at risikere det stærke blik
for din arm
vi er landet i sne
himlen herlig
bjergluft vil vi
og vi skinner åbne
overalt
Med ét bliver dette
ungarske varsel til intet:
Dæk jer kære bjerge
den gamle er fløjet!
frem for alt er du nær os
himlen kender klippen
være elsket af dig
i land i land i land
holdes udødelige
aldrig mægtig død
altid leve
som af ed
du hedder fjeldhøje jord
jeg er bækken
vi er en enhed
elskede
øge stråleglansen
vise hende
hvor hendes skat
skygger for navnet
frelse hende længe
med sprog
Værdige står vi ved
en evighedsblomst
uden hære
kæmpede du længe for os
for vort ord
han lovede os vort gamle ønske:
de vogtende graner!
som står der stolte
trods vor jord
vi gør vort
vort tapre vort evige bedste
for vort ældgamle hjem
den besiddelse
du tog fra mig
gav jeg fra mig
igen i dag
være hjemlige med vor vilje
holde os værdige
den måneds ø står lysende rød
som sit maj
du sænker dig
strålende verden
som et smykke på målets trone
lover hovedet mig din lyd i dag
dig og dit ansigt
er vi landet
i lettelsens land?
Hør sangeres
årtusinder af venner bruser
børn elsker
Åh den må simpelthen forsøges indlæst.
Kategori epos, sang, myte
Tag nationalsang, Europa
Hvordan er det et anagram?